Hobit, prva scena: Neočekivani gosti

Gandalf se upoznaje sa Bilbom. Patuljci dolaze kod Bilba u kuću i objavljuju svoju nameru. Polazak na put.

Lica: Gandalf, Torin, Bilbo, Dvalin, Balin, Kili, Fili, Dori, Nori, Ori, Oin, Gloin, Bifor, Bofor, Bombur.

GANDALF: Pretpostavljam da treba opisati Hobite. Hobiti su… mali ljudi. Otprilike, manji od bradatih patuljaka. A nemaju brade… U vezi sa Hobitima skoro da i nema neke čarolije, sem one obične, koja im pomaže da tiho i brzo nestanu kad veliko glupo čeljade naleti stvarajući buku… Oblače se u jarke boje, najviše u zelenu i žutu. Imaju dobroćudna lica i smeju se prijatnim smehom… posebno posle ručka, koji uzimaju dva puta dnevno… kad god im se pruži prilika.

Vidim da nemaš visoko mišljenje o Hobitima, ali gospodin Bagins je jedan sasvim izuzetan Hobit.

(Dolazi Torin Hrastoštit.)

GANDALF: Očekivao sam te, Torine Hrastoštite.

TORIN: Pređimo na stvar.

GANDALF: Stvar se povoljno odvija.

TORIN: Našao si…

GANDALF: Da!

TORIN: …četrnaestog za našu družinu?

GANDALF: Da! Jednog Hobita… ako znaš šta je Hobit.

TORIN: Ako je taj Hobit kao što su Hobiti nekad bili, onda je to jako neprijatno i dosadno stvorenje.

BILBO: Mi smo… veoma skroman i miran svet, i ne cenimo pustolovine. Opasne uznemiravajuće stvari! Između ostalog, zbog njih se uvek kasni na ručak.

GANDALF: Vidim da nemaš visoko mišljenje o Hobitima, ali gospodin Bagins je jedan sasvim izuzetan Hobit.

TORIN: Hm… Ne verujem da Hobit može biti izuzetan, ali kad smo se već tebi obratili, ti odluči. Ti si čarobnjak. A sa zmajem nema šale.

GANDALF: Samo vi budite spremni.

(Torin odlazi, Gandalf prilazi Bilbu)

BILBO: Dobro jutro!

GANDALF: Da li ti to meni želiš dobro jutro, ili se osećaš dobro ovoga jutra?

BILBO: Lepo rečeno, iako nisi Hobit! Sve to mislim ujedno. A uz to: jutro kao da je stvoreno da se popuši lula duvana. Mi volimo goste.

GANDALF: Ja za to jutros nemam vremena. Pošao sam u potragu za nekim spremnim da učestvuje u pustolovini.

BILBO: Hvala. Mi ovde ne želimo nikakve pustolovine. Možete pokušati iza brda, ili sa druge strane vode.

GANDALF: Svašta se izgleda krije iza tvog “dobro jutro”! Sad već misliš da jutro neće valjati ako me se brzo ne otarasiš.

BILBO: Ni govora! Samo, čini mi se da nemam čast da te poznajem.

GANDALF: Naprotiv! Tebi je poznato moje ime, ali ne i činjenica da tom imenu ja pripadam. Ja sam – Gandalf.

Tebi je poznato moje ime, ali ne i činjenica da tom imenu ja pripadam.

BILBO: Milostivi Bože, Gandalf, lutajući čarobnjak! Čovek koji je pravio tako nezaboravne vatromete! Hm! Onaj Gandalf koji je odgovoran što je toliko mirnih mladića i devojaka otišlo u Daljinu da se prepusti pustolovinama!

GANDALF: Drago mi je što se sa simpatijama sećaš mojih vatrometa. To ostavlja malo nade.

BILBO: Izvini, meni nisu potrebne nikakve pustolovine. Zahvaljujemo, danas ništa! Navrati drugi put… na čaj…

DVALIN: Dvalin, vama na usluzi!

BILBO: Bilbo Bagins, na usluzi… Čaj?…

DVALIN: Hvala. I kolačići….

BALIN: Oho, već su počeli da pristižu, Balin, vama na usluzi!

BILBO: Zahvaljujem… Čaj?…

BALIN: Pivo bi više odgovaralo. Ali nemam ništa protiv kolača, na primer, makovnjače, ako ima malo?

BILBO: Kako to – počeli da pristižu? Čaj?…

KILI: Kili!

FILI: I Fili na usluzi!

BILBO: Čime mogu da vas uslužim? Čaj?…

KILI: Dvalin i Balin su već ovde, kao što vidim. Idemo da se pridružimo rulji!

BILBO: Rulja! Ne sviđa mi se ta reč!

DORI: Dori, vama na usluzi.

BILBO: Čaj?…

NORI: Nori, na usluzi takođe – vama.

BILBO: Čaj?…

ORI: I Ori, takođe!

BILBO: Čaj?…

DORI: Meni i Noriju svetlo pivo, molim vas, a Ori pije tamno. Ne zamerite mu.

OIN: Oin, vama na usluzi.

BILBO: Čaj?…

NORI: Kolače za sve, ako biste bili ljubazni.

BILBO: Čaj?…

GLOIN: I meni, molio bih. I pogačice sa buterom. Gloin, vama na usluzi.

BIFOR: Bifor, vama na usluzi!

BOFOR: Bofor, vama na usluzi!

BILBO: Čaj?… Čaj?… Čaj?…

TORIN: Svi na broju!

BALIN: Bombur nije došao.

BOMBUR: Bombur!

GANDALF: Dragi moj Bilbo Baginse, predstavljam ti Torina Hrastoštita lično.

BILBO: Čaj?…

GANDALF: Ja ne bih čaj. Ja bih malo crnog vina.

BILBO: Odmah! (Svi patuljci traže uglas. Sveopšta galama)

TORIN: Tišina! (Tajac) Ići se mora!

GANDALF: Neka Torin govori!

TORIN: Gandalfe, patuljci, gospodine Baginse! Sastali smo se u kući našeg prijatelja gospodina Baginsa, i druga u zaveri…

BILBO: Ne volim tu reč.

TORIN: U zaveri!… Sastali smo se da, razmotrimo naše planove. Uskoro krećemo na dugo putovanje sa kojeg se neki od nas, moguće niko od nas – izuzev našeg prijatelja i savetnika, čarobnjaka Gandalfa – možda neće vratiti…

Gandalfe, patuljci, gospodine Baginse! Sastali smo se u kući našeg prijatelja gospodina Baginsa, i druga u zaveri...

BILBO: O, jako nam je žao. Ali ako neko od vas preživi, biće nam veoma drago da svrati na čaj. U bilo koje doba.

GLOIN: O čemu taj priča? Gandalfe, taj više liči na bakalina nego na Obijača.

BILBO: Kako to! Kod nas nije običaj da vređaju domaćina u njegovoj kući.

GANDALF (pomalo ljut): Tražili ste da vam nađem četrnaestog člana za vašu ekspedicijiu i ja sam izabrao gospodina Baginsa. I neka samo neko zucne da sam izabrao pogrešnu osobu, pustiću da vas ostane trinaest, – pa neka vas bije maler do kraja života! Ako ja tvrdim da je gospodin Bagins Obijač, onda je on Obijač – ili će to biti kad za to dođe vreme. U njemu se krije mnogo više nego što i vi, i on zajedno sa vama, može da nasluti!

BILBO: Tako je!

GANDALF: Dragi moj Torine Hrastoštite! Došao je trenutak da ti predam ovu mapu. To je mapa tvoje zemlje – Plan Samotne planine.

TORIN: Otkud ti to?

BALIN: Ovo crveno je zmaj.

TORIN: Ta mapa je tačna. Ja se odlično sećam planine.

DORI: Vidim, ima i tajni ulaz.

BOFOR: To je ova rupa.

GLOIN: Na zapadnoj strani.

NORI: Ići se mora. Šmaug je dovoljno dugo u planini.

KILI: I verovatno ga je odavno već otkrio.

FILI: Šmaug nije mogao da se tu uvuče, jer je prolaz suviše tesan.

OIN: Čak i za sasvim malog zmaja.

ORI: Rune kažu da su vrata visoka metar i po.

BILBO: Ja ništa ne razumem.

GANDALF: Zaista je vreme da neke stvari objasnimo gospodinu Baginsu. Torine Hrastoštite!

TORIN: Od davnina su patuljci živeli u dugim hodnicima Samotne planine. Naši kovači su bili najbolji, čak su i kraljevi ljudi tražili naše usluge. U vreme mog dede Trora, kralja pod Planinom, živeli smo srećno, a naše riznice su bile pune zlata i dragulja. To blago je privuklo strašnog zmaja Šmauga. Grad Dol je uništen i mnogo patuljaka je poginulo u borbi sa zmajem. Nas trinaest smo jedini preživeli. Sada zmaj leži na našem blagu, koje mi nismo nikad zaboravili. Idemo u našu zemlju, u Samotnu planinu, da uzmemo ono što nam pripada.

BILBO: Čuj, Čuj!

TORIN: Čuj, šta?

BILBO: Pa… mislim da treba da pođete na Istok sve do tajnih vrata.

TORIN: Da pođete! Hteo si da kažeš “da pođemo”, pretpostavljam?

BILBO: Pa… ovaj…

GANDALF: Zaboravio sam još da napomenem da uz mapu ide i ovaj ključ. Mali, neobičan ključ. Torine, pažljivo ga čuvaj.

TORIN: Nego šta! Pokret!

BILBO: Srećan vam put!

GANDALF: Napred, Bilbo, na čelo kolone!

(Svi polaze.)

BILBO: Nam… srećan put… mora da sanjam strašne stvari, i kad se probudim… (trči za njima) Čekajte, zaboravio sam maramicu!

Krenuo je na put bez maramice.

Nastaviće se…

(o motivima)